Новина з категорії: Статті

Российская пропаганда докатилась до ... ёжиков

Недавно в одном из российских СМИ попался на глаза чудненький пропагандистский материальчик - очередная нетленка на злобу дня, а именно - о необъективности наших массовых изданий. Среди прочего, автор поведал в ней, как живописуя суровые кризисные будни эрэфии, украинские журналюги дошли до утверждений, что россияне, дескать, стали экономить … на ежах (!). В общем, получается, некие «порохоботы» упорно подсовывают мыслишку, будто последних в «скрепной» державе употребляют в пищу. Причем в качестве деликатеса, на который вот из-за санкций, и связанной с ними финансовой нескладухи, даже перестало хватать и денег. Такое интересное заключение подтверждалось цитатой на языке оригинала, т. е. украинском.

Её смысл сводился примерно к следующему: « через кризу росіяни вимушені економити на їжі», иначе говоря, на еде. Трудно сказать, что привело автора к выводу о «ежах»: его «высокий» интеллект (согласитесь надо быть дебилом, чтобы совершенно не понимать настолько близкого к русскому языка, ко всему, ещё и передаваемого кириллицей), низкий образовательный уровень, либо поручение начальства найти очередной идеологический трэш . Ясно одно: материал писался для внутреннего потребителя, сиречь простого россиянина, и должен, как это принято говорить, попасть в точку. Вот с этим у наших коллег – соседей всё в порядке, не грех и поучится. Свои пусть и не совсем приемлемые для мозгов опусы они облекают в столь блестящую форму, что пипл, как говориться, так хавает, что аж уши заворачиваются. Вне сомнения, и приведённый пассаж о ежах нашёл самый живой (и нужный власти) отклик в душе российского обывателя.
 
Помимо прочего, это также свидетельство, что соседние, ещё недавно считающиеся братскими народы перестают понимать друг друга – причём в прямом смысле. Тут вам не Российская империя, представители высших сословий которой не считали зазорным насладиться чтением «Кобзаря» за чашкой кофе, а во время охотничьих прогулок – посочинять стихотворные композиции, стилизованные под старинные украинские думы. Дошло почти до уровня «твоя моя не понимай» - нечто похожее на XIII – XIV вв., когда наши предки общались со своими восточными степными соседями в основном с помощью шашки, лука и аркана, или через переводчиков – толмачей. Если уж пошло об истории, могу привести и другой пример – из московской «вечёрки» с тиражом около полутора миллиона экземпляров, один из журналистов которой в разгар конфликта с ЛДНР утверждал, что восстания украинцев против Речи Посполитой, включая и войну Богдана Хмельницкого, происходили на территории … ну конечно же, Донбасса.
 
Просто «двойка» по истории, и, вместе с тем, констатация горького факта, что «гаспада - таварисчи» не понимают, даже на элементарном уровне, наших прошлого, и элементарной географии. Впрочем, сами мы, даже в маленьком Глухове, достаточно ли понимаем, или пытаемся понять друг друга, верно оценить сделанное – пускай и твоим политическим оппонентом, не навешиваем ли тупо, вместо того, чтобы разобраться, принять к сведению, и внести свой конструктив, никому не нужные ярлыки. Да, тут впору задуматься.
 
Андрей КОВАЛЕНКО


Поділитися в соціальних мережах:

Знайшли помилку у статті? Виділіть слово/кілька слів та натисніть Ctrl+Enter

Схожі новини